PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

[Arsenal

armaria | n. f.

Depósito de armas....


munição | n. f.

Conjunto dos meios de defesa e de subsistência de uma praça ou de um exército....


talhame | n. m.

Conjunto de talhas, candeliças, etc., que se guardam no trem de manobra dos arsenais marítimos ou no paiol do mestre, a bordo....


mestrança | n. f.

Conjunto dos mestres que trabalham num estaleiro ou num arsenal marítimo....


arsenalista | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo a arsenal....


arsenalista | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ao Sporting Clube de Braga....


balistário | n. m.

O que fabricava, manobrava ou dirigia a balista....


arsenal | n. m.

Edifício do Estado para construção ou reparação de navios ou para guardar armamentos ou outros apetrechos (ex.: arsenal de marinha; arsenal do exército; arsenal naval)....



Dúvidas linguísticas



Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas